6

网飞热剧《鱿鱼游戏》揭示本地化痛点

 2 years ago
source link: https://fanyi.news/squid-game-highlights-localization-pain-point
Go to the source link to view the article. You can view the picture content, updated content and better typesetting reading experience. If the link is broken, please click the button below to view the snapshot at that time.
neoserver,ios ssh client
Nov 12, 2021

网飞热剧《鱿鱼游戏》揭示本地化痛点

翻译动态(fanyi.news)曾于十月中旬报道过《鱿鱼游戏》中的字幕翻译问题。

最新的报道则来自《Rest of World》,它对《鱿鱼游戏》的本地化问题做了最清晰的描述。根据该文,Netflix 支付了每分钟13美元的韩语音频到英文字幕的翻译费,但翻译人员并未获得这笔报酬。

随着国际媒体的流行,劳动力短缺正开始困扰娱乐业。正如《Rest of World》文章所指出,译员的低工资可能会导致即将出现的本地化紧缩。时间会证明劳动力短缺对国际娱乐业的影响有多严重。

All rights reserved
Except where otherwise noted, content on this page is copyrighted.

About Joyk


Aggregate valuable and interesting links.
Joyk means Joy of geeK