3

这是一个小学四年级的日本小学生写的信,你能看懂吗?

 1 year ago
source link: https://www.v2ex.com/t/967381
Go to the source link to view the article. You can view the picture content, updated content and better typesetting reading experience. If the link is broken, please click the button below to view the snapshot at that time.
neoserver,ios ssh client

V2EX  ›  问与答

这是一个小学四年级的日本小学生写的信,你能看懂吗?

  naminokoe · 12 小时 4 分钟前 · 1902 次点击
我看了好几遍才看懂

thmv6vG.jpg
27 条回复    2023-08-22 22:58:51 +08:00
ovtfkw

ovtfkw      11 小时 41 分钟前 via iPhone

我觉得重要的事情总是工作,可是也必须努力呢。生日聚会也很愉快呢。又有好久没写信了,但我很高兴。虽然用“挑战触摸”发信也不错,但我觉得用手拿着、停下来看的东西更好。再者,我很期待社区中心的复印和和爱丽丽一起游泳。虽然期待着爷爷奶奶们的到来也很开心,但和妈妈一起出去玩,一起度过的时间是我最期待的事情。来自长女的侄女。
naminokoe

naminokoe      11 小时 37 分钟前

@ovtfkw #1 你这一看就是 AI 翻译的吧?翻译得漏洞百出,70%都是错的
arvinsilm

arvinsilm      11 小时 34 分钟前

我看一百遍也没看懂,因为我不会日文
我猜你是想说日文片假名的事?我觉得最好还是说明一下,不然很多人不知道你想表达个什么意思,毕竟这里是中文论坛
naminokoe

naminokoe      11 小时 31 分钟前

@arvinsilm #3 哦,因为之前搜到好几个人在本版下面问日语的事情,就发个真实的让有兴趣的人看看。意思是不要以为认得汉字就觉得日语很容易
kome

kome      11 小时 15 分钟前

其实想想, 我自己根本不知道如何寄信. 感觉现在除了广告/银行/司法/诈骗, 使用邮递信件这个方式的通信很少了. 信息流动加快, 沟通速度加快, 到底还是少了等待信息的味道.
naminokoe

naminokoe      11 小时 10 分钟前

@kome #5 这不是寄的信,就是女儿写给妈妈的一些字。
Andim

Andim      11 小时 6 分钟前

@ovtfkw Deepl 翻译跟你这个有很多的不同

你在工作中总是尽心尽力。 希望你在生日派对上玩得开心。我也给你写了一封信,这是我一段时间以来第一次给你写信。 通过 "Challenge Touch "发送信件固然很好,但我想如果你能像这样把信握在手里就更好了。 我也很期待和 Airi 一起去游泳池,去小卖部买复印本。 我期待着苏格兰人的到来,但我最期待的还是和妈妈一起外出旅行等。来自妈妈的长女
naminokoe

naminokoe      11 小时 1 分钟前

@Andim #7 哈哈,你读一下这中文就知道完全不通顺
ovtfkw

ovtfkw      11 小时 1 分钟前

@naminokoe 这是因为写信的人是小学生把,汉字都不怎么会写不就只能用日文拼音代替咯
ztxcccc

ztxcccc      10 小时 55 分钟前

日本小学生根本不认识几个汉字,但是如果你去看公文新闻什么的就不一样
seki

seki      10 小时 48 分钟前

就是字有點丑,以及好像有些文法或者拼寫不太對,對於常看印刷體,對手寫體不熟悉的人有點折磨

小學四年級的水平是這樣的嗎……感覺有點震驚
KKLeon

KKLeon      10 小时 44 分钟前 via Android

@seki 这还丑,我第一眼看到这个字,整体排版结构极为舒服,虽然完全看不懂
kome

kome      10 小时 43 分钟前

@naminokoe 其实差不多啦. 留字条等等通过写字这个方式给人留下/交流信息, 这个行为感觉是越来越少了. 不知道以电子通讯为主的现在, 收到朋友来信, 不知道会是什么感觉.
cmdOptionKana

cmdOptionKana      10 小时 41 分钟前

@seki 其实这才是正常的小孩,而且这也是很好的事情。

我们对 “文字” 的执念稍稍有点太过了,总觉得字要写得很好看才算有文化,对小孩子的要求不停留在认字和写出来,还会有意无意要求写得很端正。

但练字是要花时间精力的啊,现代社会又已经无纸化了,那些时间精力以及让小孩承受的压力,根本不值得。
c6h6benzene

c6h6benzene      10 小时 38 分钟前 via iPhone

开头是わたしのだいじなママへ(私の大事なママへ)懂日语的话除了认字可能要花点时间,其他读起来并不难。

小学四年级的话大概还没学多少汉字,也有可能是写平假名顺手了不愿改,这就像我们小时候记不住字写拼音一样。
y1y1

y1y1      10 小时 27 分钟前

这臭字是应该多拿拿笔。。
hsfzxjy

hsfzxjy      10 小时 23 分钟前   ❤️ 1

看懂七七八八,但是脑补的是二次元萝莉的声音,感觉我要废了
lzgshsj

lzgshsj      10 小时 10 分钟前   ❤️ 2

切到日语输入法试着手打了一下,有个 Challenge Touch 还特地查了一下貌似是一种教学平板电脑?有几个假名单看是有点歪,如果是有点日语基础或者语感的话倒是可以顺着上下文直接看过去。

わたしのだいじなママへ
いつもおしごとがんばっているね。
おたん生日会もたのしかったね。
あとひさしぶりにお手紙を書いたけれどうれしいかな。
「チャレンジタッチ」で手紙を出すのもいいけれどこんなふうに手にとってよめるようなもののほうがいいとおもったんだ。
あとコミセンの写書やあいりちゃんとのプール楽しみだね。
そうごくんたちがくるのもたのしみだけど、ママといっしょにおでかけなどいっしょにすごせる時間が1ばんたのしみだよ。
ママのむすめの長女より

亲爱的妈妈,
你一直都很努力工作呢。
生日派对也很好玩呢。
好久没写信了,不知道你会不会开心。
虽然用“Challenge Touch”发送信件也不错,但我觉得像这样能亲手拿着信件读更好。
还有,我很期待去社区中心写书以及和爱理一起去游泳。
虽然很期待壮吾他们的到来,但我最期待的还是能和妈妈一起出去玩,一起度过的时间是最开心的。
来自妈妈的大女儿
imoru

imoru      10 小时 0 分钟前

感觉还行,比推上某些画师写的字好辩认
LaTero

LaTero      8 小时 36 分钟前

不觉得很丑,很多漫画上的比这草多了,认手写体也是学语言的一部分,绝大部分人都不会手写印刷体。英语很多人手写是很草的全大写,假如只在学校学过英语,看国外的课程经常会看不懂。https://imgur.com/a/b4vk6yn
naminokoe

naminokoe      8 小时 32 分钟前 via iPhone

@lzgshsj 正确,谢谢
Andim

Andim      8 小时 31 分钟前

@LaTero 这估计就像外国人看中国人写连笔字一样头晕
deorth

deorth      8 小时 23 分钟前 via Android

君日本語本当上手
lingo

lingo      6 小时 50 分钟前   ❤️ 1

信看不懂,因为不会日文。

但是这个帖子我也看不懂。
发张日语的信,问能不能看懂,然后说自己看了好几遍才看懂。。

想说啥??
我你可能想表达小学生会的汉字不多,多数还是在写平假名片假名。但是这正文这样写是让人猜吗
AMaiNya

AMaiNya      6 小时 0 分钟前 via Android

主要是拍得不好,展平了对好焦在拍可读性就高很多。
chuck1in

chuck1in      4 小时 36 分钟前

写的信居然不是长大了要当科学家。
Hayashikawa

Hayashikawa      4 小时 14 分钟前

@naminokoe 那也应该找一个成年人写的内容更有说服力,小学生不会写几个汉字的,都是用假面代替。

About Joyk


Aggregate valuable and interesting links.
Joyk means Joy of geeK