6

为说英语带口音困扰?专家:移民方言成就多元语言

 1 year ago
source link: https://redian.news/news/65650
Go to the source link to view the article. You can view the picture content, updated content and better typesetting reading experience. If the link is broken, please click the button below to view the snapshot at that time.
neoserver,ios ssh client

为说英语带口音困扰?专家:移民方言成就多元语言

2 天前77

为融入主流社会,不少新移民苦练英语,希望说出流利地道的“美国味”。殊不知,美式英语中有许多移民带来的“舶来语”,正是这些多样的词汇,令美式英语更加丰富生动。阿默斯特学院教授伊兰·斯塔文斯(Ilan Stavans)21日在《纽约时报》发文,唿吁移民保留母语特色,丰富英语体系。斯塔文斯是牛津英语词典的顾问,即将出版《人民的语言:美国人和英语》(The People’s Tongue:Americans and the English Language)一书。文章摘译如下:

277da09f-a681-4a88-81fa-6fc0ba907f16.jpg
Powered By
Video Player is loading.

洛杉矶唐人街18日举行第45届爆竹节,庆祝农历新年。图为童子军成员举行仪仗队仪式。(图片来源:美联社)
人们对于移民问题存在争论,他们关注的焦点往往集中在哪些群体应被允许入境;还有一些人甚至认为,多元文化主义会稀释美国的民族性格——不知从何时起,这一美国文化中的精髓开始遗失。实际上,移民非但没有破坏美国的繁荣,反而通过带来新的思想、美食和艺术,丰富了美国文化和英语语言。
当新移民掌握一门新语言时,他们会将自己母语中的词汇引入其中。例如,美式英语中,许多人们喜爱的食物均是由外来词表述的:意大利人带给我们“披萨”和“意大利面”,我们从西班牙语中学来“墨西哥玉米卷”、“墨西哥卷饼”和“吉事果”,华人移民给我们带来了“筷子”,而我们用来蘸热狗、汉堡和薯条的“番茄酱”也由闽南语演变而来。
每天都有几十个新单词被发明出来,人们鲜少使用的旧单词则沉入时间的长河,为新词腾出空间。而一些新词仅能掀起短期的潮流,另一些则逐渐成为我们日常生活中必不可少的一部分。这些外来词的持久力可能取决于使用者同化的过程——即一个移民群体进入中产阶级所需的时间,以及该群体与其源文化保持的联系。
美式英语是民有、民享、民治的,它的发展取决于我们。我们按照自己的意愿或感觉来使用它,因为语言往往是由内心情感塑造而成的。当然,每种语言都有权威,父母的引导、教育家的研究、语言学者和字典都是主要的权威来源。
我们的基础词典,诺亚·韦伯斯特(Noah Webster)的《美式英语字典》(An American Dictionary of the English Language)于1828年出版时仅包含7万个单词,其中收录的单词均符合特定的标准。随着时间的推移,这本词典演变为《韦氏大辞典》(Merriam Webster),涵盖超过1500万个单词示例。这本词典是描述性的,不是规定性的,也就是说,它并没有告诉人们如何说话。恰恰相反,将英语作为母语的人和移民将共同决定这本字典的内容。
作为一名墨西哥裔移民,我常惊讶于美式英语在450年的历史中具有的包容性。因此,请不要放弃你的口音!不要丢掉移民的语言传统!作为移民的我很喜欢听带有方言的英语,尤其是那些掌握了美式英语但还保留着母语优美痕迹的人的口音。
然而,需要注意的是,对一些人来说,说英语并非一种选择。移民有时会觉得,为了增强归属感,他们必须压制母语天赋。纵观历史,不少儿童因为说母语而受到体罚或歧视。
最近,我无意中看到NPR的节目《我们来自哪里》(Where We Come From),第三代华裔记者邝文美(Emily Kwong)在节目中讨论了她如何适应自己的华裔身份。据邝文美描述,她的父亲在上幼儿园之前一直说普通话,后来被迫说英语。他解释说,融入社会的需求激发了他想说流利语言的愿望,他忘记了如何说母语。在这个过程中,他的家庭失去了中华文化传统的重要组成部分。
美国诗人艾米莉·狄金森(Emily
Dickinson)认为,语言在被说出的那一刻开始便进入了一个新的生命循环。虽然美式英语可能对世界各地其他文化的生存造成威胁,但在美国,它是一种将人们团结在一起的力量,正是移民帮助我们重振了多元的语言文化。(完)


About Joyk


Aggregate valuable and interesting links.
Joyk means Joy of geeK