想做一款基于 ChatGPT 的医学翻译软件,有没有老哥感兴趣
source link: https://www.v2ex.com/t/929583
Go to the source link to view the article. You can view the picture content, updated content and better typesetting reading experience. If the link is broken, please click the button below to view the snapshot at that time.
来到 V 站已经挺久了,主要都是潜水看各位老哥的贴学习。因为我本身是医学研究生,但对科技一致保持着比较浓厚的兴趣。加上这几年做了一些医学的翻译(英中、日中),成立了一家主要以日语医学翻译为主的翻译公司,目前有 10 位左右的专业译者。
这半年多来 ChatGPT 的出现,算是在自然语言处理上有了一定进步。我想能不能借助 ChatGPT 来做一款医学专业的辅助翻译软件。前期我也询问了一些开发者,得到的结果都是可以做,但都是外包的形式,我想找一找有没有对这个项目感兴趣的老哥,能够长期合作,最后成果共享,当然前期的时候我也能拿出一些资金来支持这个项目。
对于 ChatGPT 、DeepL 等等的翻译效果,我也做了一定的比较,目前这俩对与中译英的效果确实很好,但英译中的效果一般,翻译结果对于普通内容的理解没什么问题,但是专业内容有些还是会引起理解困难,整体效果达不到出版要求。而对于日译中,DeepL 教过较差,ChatGPT 也是一般。我构想的辅助翻译软件是基于机器翻译服务无法替代人工翻译,而可以助力人工翻译提供更高质量的语言服务。
ChatGPT 提供了基础的机器翻译能力、文本润色能力。我们在前期翻译工作中积累一些英中、日中的术语库,想借助借助 GPT 的优势使用术语库和指令库,对译后编辑工作流进一步简化和优化,进而达到更好的翻译效果。另外在辅助翻译上还想实现一些语音识别、文件转录、图片转文字等常用语言服务功能,并以此为基础继续提升辅助翻译的能力。
当然想要实现全部功能是我的长期计划,对于短期之内能实现基于术语库优化翻译结果就可以了。如果有感兴趣的老哥,希望可以联系我,email: [email protected] ,谢谢!
Recommend
-
55
点击上方“腾讯科技”,选择“置顶公众号” 关键时刻,第一时间送达 来源 / 我是体验小达人...
-
11
跨境铁运专用翻译软件首次试验成功 2021-08-26 Translate4Rail项目在意大利和奥地利的边境地区达到了一个里程碑。上个月,来自这两个国家的司机和调度员已经在一次实际试验...
-
6
...
-
4
211硕士论文75行字错了20行 南昌大学回应:翻译软件降重所致-错别字,论文 ——快科技(驱动之家旗下媒体)--科技改变未来 211硕士论文75行字错了20行 南昌大学回应:翻译软件降重所致
-
2
科技与人文Meta计划推出全球通用语音翻译软件,并开源相关代码及文档近日,Meta 公布了一个人工智能领域的全新研究项目,即希望做出能适用于全球所有用户的语音翻译软件。该公司认为,人工智能可以为其元宇宙计划带来广泛的...
-
2
推荐个我在用的免费翻译软件:Bob 最近,我花了两周的时间,给大家整理了...
-
8
V2EX › 奇思妙想 有没有想一起做 AI 绘画方面创业的朋友(缺前端和感兴趣的小伙伴)
-
6
跨平台的划词翻译软件-Pot – 开源派 pot(Translator of Pylogmon )是国人开源的划词翻译软件,支持多个
-
6
-
3
大家好,我是TJ今天给大家推荐2个视频翻译工具,分别是:这两款工具的核心功能非常类似,核心提供一个视频语言翻译的能力。比如:你要看一个英文视频,它可以帮助你将这个英文视频变为中文视频,日文视频或者韩文视频等其他语言的视频。这里所说的语...
About Joyk
Aggregate valuable and interesting links.
Joyk means Joy of geeK