1

是哪个始作俑者把 out of memory 翻译成内存溢出的?

 1 year ago
source link: https://www.v2ex.com/t/898069
Go to the source link to view the article. You can view the picture content, updated content and better typesetting reading experience. If the link is broken, please click the button below to view the snapshot at that time.
neoserver,ios ssh client

V2EX  ›  问与答

是哪个始作俑者把 out of memory 翻译成内存溢出的?

  TWorldIsNButThis · 12 小时 3 分钟前 via iPhone · 3919 次点击
那 out of stock 是什么,库存溢出?库存太多了,仓库装不下了,永远不会缺货是吧搞出这种翻译的,中文和英文都很烂,简直耗无语感
27 条回复    2022-11-27 01:30:09 +08:00
cmdOptionKana

cmdOptionKana      11 小时 56 分钟前

大环境的风气是不乐意给翻译付费, 免费(或几乎免费)翻译质量差也很正常.
albert0yyyy

albert0yyyy      11 小时 54 分钟前

这。。不同语境翻译肯定不一样啊。
lambdaq

lambdaq      11 小时 54 分钟前   ❤️ 3

别人翻译的是 memory overflow 吧。
TWorldIsNButThis

TWorldIsNButThis      11 小时 52 分钟前

typo:毫无预感
bjzhush

bjzhush      11 小时 35 分钟前   ❤️ 1

那是你用的词典的问题,我这看到的是内存不足
LotusChuan

LotusChuan      11 小时 31 分钟前

我记得微软还把"can not be read/written"翻译成「不能为 read/written 」,可能和翻译"out of memory"的还是同一个人呢,或者说甚至不是人,直接机翻的。
geelaw

geelaw      11 小时 11 分钟前   ❤️ 1

@LotusChuan #7 read/written 是早期技术 /设计问题 https://devblogs.microsoft.com/oldnewthing/20140403-00/?p=1333

out of memory 的典型翻译是内存不足,而不是内存溢出,“溢出”几乎都来自于 overflow 。

>耗无语感

对输入法是如何学会这个词的表示震惊。
reallynyn

reallynyn      10 小时 55 分钟前

i'm out of mana.
我的魔法溢出。
jim9606

jim9606      10 小时 16 分钟前 via Android   ❤️ 2

@LotusChuan
这个大概率是因为翻译拿到的文本是 can not be {1}。
另一种情况是因为没有上下文导致不该翻译的翻译了,例如 microsoft openjdk 现在还有 安装包类型:微星。
估计微软没招 LQA 。
israinbow

israinbow      10 小时 12 分钟前

As05KJ3.png
israinbow

israinbow      10 小时 10 分钟前   ❤️ 5

@israinbow #9 贴错惹. 其实是这一张: 2pMWLXl.png
ysc3839

ysc3839      9 小时 21 分钟前 via Android   ❤️ 1

我觉得又是中文省略一些字词导致不同人理解成不同意思。翻译成“内存溢出”可能是想表达“内存中数据溢出”,翻译成内存不足则是“空闲内存不足”。
“仓库空间不足”也会有这个问题,比如说翻译成“仓库溢出”其实是“仓库中货物溢出”,翻译成“仓库不足”是“仓库空间不足”。
zacksz

zacksz      8 小时 58 分钟前 via iPhone

@israinbow 这其实翻译是对的,取决于上下文。在非计算机领域里,memory 是记忆。
herozzm

herozzm      8 小时 26 分钟前

难道翻译成 内存爆了?
ybw810

ybw810      5 小时 47 分钟前 via iPhone

感觉“记不清”翻译的很贴切,需要装的东西太多,内存挤不下了,就记不清了
FishGrazier

FishGrazier      4 小时 5 分钟前 via Android

阿波罗 11 号登月舱,1202 警告,是这样吗
rosu

rosu      3 小时 58 分钟前 via iPhone

平时交流好像不用翻译,一般直接说 OOM 。但很明显,心里的意思还是“内存爆了”/“内存不足”
TWorldIsNButThis

TWorldIsNButThis      3 小时 52 分钟前

@rosu 这个短语意思就是内存不足 /没内存了
电商平台上没货了标注就是 out of stock
游戏里没蓝了角色就会喊 out of mana
WOLFRAZOR

WOLFRAZOR      3 小时 43 分钟前

一直都是用缩写 OOM ,但第一反应还是内存不足。
rosu

rosu      3 小时 31 分钟前 via iPhone

@TWorldIsNButThis 哈哈没遇到过帖子里说的“内存溢出”的翻译
iislong

iislong      3 小时 13 分钟前 via Android

总好过翻译“正义会迟到,但不会缺席”吧,直接反义翻译,你说说
daimubai

daimubai      2 小时 19 分钟前

内存溢出 和 内存不足都可吧,前者是程序使用的内存超出了。 后者是服务器的内存不足了
liuzhihang

liuzhihang      48 分钟前 via iPhone

水满则溢,就是说满了,装不下了。

……

当然你说空间不足也一样,参照物不同。
liuzhihang

liuzhihang      42 分钟前 via iPhone

不过我还没遇到过说内存溢出的情况,不过有堆栈溢出,这个我见过这么说的。
AltairT

AltairT      16 分钟前

类比库存没了和记忆没了,应该是 (可用)内存没了(

About Joyk


Aggregate valuable and interesting links.
Joyk means Joy of geeK