5

「每日专栏」邮件订阅服务结束的成与败

 3 years ago
source link: https://yjalifebook.com/daily-abonnement-close/
Go to the source link to view the article. You can view the picture content, updated content and better typesetting reading experience. If the link is broken, please click the button below to view the snapshot at that time.
neoserver,ios ssh client
Categories

「每日专栏」邮件订阅服务结束的成与败

前两天,即2020年9月3日,我决定停更每日专栏服务。我本以为这项服务是个能帮助很多人的东西,但当我做了一个月又一星期后,我放弃了,有各种各样的因素致使我下决定。

接下来,我将做一个客观的总结复盘其中的成功与失败。

3e17a-888639b535d99236c0df441262ad877f_xl.jpg

前两天,即2020年9月3日,我决定停更每日专栏服务。我本以为这项服务是个能帮助很多人的东西,但当我做了一个月又一星期后,我放弃了,有各种各样的因素致使我下决定。

接下来,我将做一个客观的总结复盘其中的成功与失败。

这项服务其实是建在抹平信息不对称的基础,意在帮助那些身在国内又关注海外的小伙伴们。 这里我不多说了,详情可参考:「每日专栏」邮件订阅服务 启动

这项服务对外目的,简单来说,是每天把海外新闻翻译成中文分发到社交平台,而对内,是提高自己的阅读外文的水平。

受众市场「消费端」

报纸、广播、电视,对应是文字、声音、图片的信息传播方式。 使用文字,也就是传递效率最低的媒介,某种程度上来说,就是比有声音的效果差,比有画面的效果差。

加上题材上属于财经类,大部分看财经的人是有自己的信息渠道的,我翻译出来的东西,一翻译慢,二内容不深。

因此打从一开始,这就是一个注定少人看的栏目。

翻译工作「生产端」

这项工作的工作量是挺大,每天需要花费大量精力进去,工作量大无所谓了,只要对别人有价值,幸苦一点就幸苦一点,我是信奉说到做到作为信条的,怎能随便放弃。

奈何,第一,你不一定每次都找到高质量的信息,第二,这些工作里有大量重复性劳动。

第一,很迷茫,真的去浏览网站新闻,你会不确定哪些是有价值的内容,因为不同信息对不同人具有不同价值。 所以选择容易有选择困难症,决定选某一新闻时,看到后面发现,这条新闻标题不错,内里并没什么实质性好货。

这是个非常让人泄气的时刻,你不用它对不起前面花费的时间精力,你用它又对不起读者朋友。

第二,除了每天的博客,我还需要总结每周和每月的情况。

同样的内容,在每日里出现一次,每周里出现一次,每月里出现一次,如果我坚持做到年尾,甚至有出现第四次的可能「当然,这么有毅力的我坚持不下去」。

前两天做月度总结的时候,终于被信息的海洋溺水溺得体无完肤。我没想到一个月竟然发生这么多事,仅仅是财经领域里的大新闻,不包括什么小区保安做代练,小区大爷是广场舞大神,小区大妈手持10套房产证的花边新闻,隔壁的狗把隔壁的老王给咬了,隔壁的老王把隔壁的狗给睡了等等等等。

要知道其他新闻的数量是绝对超过财经新闻的,制作的时候突然意识到为什么这个时代出现了数据分析员的工作,他们真的太伟大太幸苦了。

另外一个感叹,每日新闻总结去每周的时候,复制粘贴,然后每周还要总结去每月,复制粘贴。 这是对过去一段时间的总结和复盘,给读者一个整体的认识,过去一周或者一个月到底发生什么了。

只写每日的话工作量尚可,加上每周,每月,工作量一下乘3。再加上无意义重复,终于知道为什么很少有个人会做这类服务。

一款对编辑者好用的总结软件或服务很重要!

pexels-pixabay-209037-2-1.jpg?w=1024
让我哭一会,555

以上都是对实际情况的描述,下面我将阐述一下,放弃的内在动机和原因。因为作出决定的下面是看到实际行动的背后思考

经济学几个特殊的思维方式中,有边际考虑、机会成本考虑和均衡考虑,让我们用它们来分析一下这个专栏。 可参考文章:经济学如何看世界

刚开始翻译和编写内容,是有很大助益的,翻译财经新闻,能帮助我学英语,又能让我知道很多不认识的财经指数和专有名词。

时不时,刨根问底查询某些内容的时候,帮助我提高搜索能力和信息分析能力。 可是随着翻译内容越多,我越发现,翻译下来的内容我都是知道的。

这带来两方面影响:

一是没有新鲜感,因为不能再通过新闻认识新东西,要有新鲜感,就必须对信息作出一个逻辑结构和梳理以求从中得到新启示。

二更要命,没有什么干货,我认识到翻译的东西对自己已没有太大的助益,更因为它仅是传递基本事实,对读者亦帮助不大。

机会成本考虑

每一天,我都必须花费2h的时间编写一篇不到2000字的文章,效率低,一周下来,我在这块的时间消费是13h。

一个明智的人,除了复杂的人际关系外,不应把时间浪费到一个不能给自己带来好处的事情上。

所以,如果我这13h,正常阅读新闻时间3.5h,剩下的9.5小时,拿去逛逛B站,逼乎不香吗?还能学习其他东西,对不对?

均衡就是一种稳定状态,经济学讲的是新增成本和新增收益要均衡,事情才能稳定和有序的发展。

对我来说,我每发一次专栏新增成本是2h时间,新增收益是不多的阅读量、做事的无意义和明早还要写的精神紧张感。 前期靠耐心和毅力撑一下,后期真的越来越不均衡,越来越乏力。

综上,是我对这个栏目的总结和反思。 问题的原因得到了说明,那么怎么解决问题呢?或者怎么转换思路呢?

这些天在考虑做不做up主,以前怎么也不想露声音露脸,现在写了博客,发现哟,还不错,可以考虑一下。

而且视频的话是大众更能接受的一种表达方式,信息更丰富,还能更好地说清各种晦涩的概念,对读者的帮助更大。

为什么不是试一试呢?

虽然不会太快做起来,但是已经开始准备了,大家敬请期待!💩

如果有人问我,你觉不觉得你的这个尝试很失败?

我会像爱迪生一样回答,“起码我做过之后知道这条路很难走通”,很多事情只有亲自体验才能知道对与错,成与败,因与果。

总比满嘴跑火车的looser靠谱,不是吗?

相关文章:

最新文章:

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Comment

Name *

Email *

Website

Save my name, email, and website in this browser for the next time I comment.


About Joyk


Aggregate valuable and interesting links.
Joyk means Joy of geeK